Lonely Connections
We meet, we get to know each other, we fall in love; we kiss, we embrace, we get physical, and we enjoy the moment, but does it mean that we really have each other? Is it possible that all kinds of desires, both physical and abstract, can make a difference in a relationship? Because even though I love you, I still think of others. เราพบกัน เรารู้จักกัน เราตกหลุมรักกัน เราจูบ เราโอบกอด เราแนบกาย และเราสนุกกับช่วงเวลานั้น แต่มันหมายความว่าเรามีกันและกันจริงๆ เหรอ? เป็นไปได้ไหมที่ความปรารถนาทุกประเภท ทั้งทางกายและทางนามธรรมสามารถสร้างความแตกต่างในความสัมพันธ์ได้? เพราะแม้ว่าฉันจะรักเธอ แต่ฉันก็ยังคิดถึงคนอื่น… หกบทสั้น ๆ ที่เจาะลึกความเป็นไปได้มากมายของ "เซ็กส์" และ "ความรัก"